自动操作——Zsh 翻译文案

在码代码过程中(也不局限于代码,如各种文案等相关工作中)难免或遇到不会的英文单词。一般流程是打开翻译工具翻译,再将结果复制粘贴到需要的地方。这样不仅麻烦还降低效率,为了解决这个问题我写了一个翻译自动操,配合触控栏快捷键可以快速将文案翻译成其它语言,如上图示例。

关于如何创建“快速操作”及其使用,请参考《自动操作——Zsh 将文案转驼峰命名》,此文的第二步用本文的内容替换即可。

一、准备百度翻译API

因为目前只找到百度翻译有提供免费翻译,所以以百度为例。在百度翻译开放平台注册成为开发者,开通通用翻译API服务,具体流程及使用请参考通用翻译API接入文档
这里说一个需要注意的问题,注册时的个人认证,有两个选项:标准版 & 高级版:

  • 标准版是免费使用的,但是每秒访问量=1,且服务不是很稳定,会有概率翻译失败。
  • 高级版没有标准版的缺点,并且支持自定义术语库。但每个月有200万字符的免费使用量,正常翻译一些生僻单词还是够用,超出部分49元/100万字符,所以不想付费的朋友请勿频繁翻译大量文案,防止产生不必要的费用。

二、编写Zsh脚本

完整代码:

#1
baseURL="http://api.fanyi.baidu.com/api/trans/vip/translate"
appid="你的appid"
key="你的key"
salt=$RANDOM
from="zh"
to="en"
q=$1
#2
sign=$appid$q$salt$key
str=$(md5 -s $sign)
md5=${str#* = }

#3
# url encode 编码
function urlEncode() {
    result=$(python -c "import urllib, sys; print urllib.quote(sys.argv[1])" "$1")
    echo $result
}
#拼接完整的请求路径
url=$baseURL"?q="$(urlEncode $q)"&from="$from"&to="$to"&appid="$appid"&salt="$salt"&sign="$md5

#4
#通过post请求
result=$(curl -s -X POST -H "Content-type:application/x-www-form-urlencoded" $url)

#5
t=${result#*dst\":\"}
t=${t%\"*}

echo $t

  1. 初始化变量:

baseURL通用翻译API HTTPS 地址。
appidkey APP ID和密钥,可在开发者信息查看。
salt生成签名时所需的随机数,$RANDOM是一个内部 Bash 函数,它返回 0 – 32767 范围内的伪随机 整数。$RANDOM 不建议用于生成加密密钥
from 原文语种类型,设置成"auto"自动检测语种;to 需要翻译成的语种类型。参考语种列表
q 输入的文本内容

  1. md5加密:将拼接成的sign使用md5 -s $sign命令进行MD5加密。由于加密结果是 MD5 ("xxx") = c6c1f1c3996172598bd99e0574850dde"所以需要使用${str#* = }截取等号右边内容。
  2. 拼接完整的请求路径:定义urlEncodeurl encode 编码函数,使用python将内容转换为url编码。并将所有参数拼接成完整的请求路径。
  3. 通过post请求,Content-Type 指定为:application/x-www-form-urlencoded
  4. 处理返回的数据:使用字符串截取的方式截取dst内容并输出,如果请求失败会输出一个空字符。

三、扩展

现在如果翻译的是一段话我们能得到一个正常句子,如果翻译的是变量名就需要转成驼峰命名,或者需要其它的操作。此时可以在工作流程中添加一个运行工作流程,选择所需要添加的工作流程,比如上篇所写的「驼峰命名」快速操作,勾选 “等待工作流程结束” 并选择 “返回工作流程结果”,如下图:

参考:

Zsh 开发指南https://github.com/goreliu/zshguide
百度通用翻译API接入文档https://fanyi-api.baidu.com/doc/21
Zsh 将文案转驼峰命名https://www.hlzhy.com/?p=214

发表评论

邮箱地址不会被公开。

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据